KY
これ。日本語でも英語でもないですが。
KY(ケーワイ)空気読めない。
空気が読めるとは自信ないですが。
ある程度はやはり感じるものですな。
ですが・・結構いるんだこれが。
一生懸命話しているのに通りすがりで立ち止まって人の話きくやつ。
ああ。これって本人気が付いていないんだろうな・・。
と、いつも思います。
人の振り見てなんちゃらだよな。
気をつけないとな。
結局。KYなどという言葉が悪いのかもしれない。
娘が言った「ママ、私のバック洗濯したやろ!!キティが剥げたやんけ!!ママ・・KYや!!」
ん???空気読めないんじゃなくて。用途が違いますよ。
「そのパイの実のカスだらけのバックの気持ちはよめねーよ!」
そうしたらうちの愚娘!
「キティの空気読んでよ!!!」
・・・空気読めないって略を知っていたのか。
でも。
どうも違います。使い方が。
KY そんな時代。
トラックバック URL :